«Не закрывайтесь, мы зайдём», — в России ответили на хамский выпад Блинкена
Известный российский писатель, бывший замкомбата Армии ДНР Захар Прилепин прокомментировал вчерашнее хамское заявление госсекретаря США Энтони Блинкена, который, напомним, говорил о вводе миротворческих сил ОДКБ в Казахстан, называя это вторжением русских.
«Блинкен: „Один урок из прошлой истории: когда в твоем доме оказались русские, их бывает сложно заставить уйти“.
На самом деле, русские доверчивы, как дети, русские обидчивы, как дети, русские недальновидны, как дети.
Мы ушли вообще отовсюду — даже оттуда, где просили остаться, где умоляли остаться. Ушли оттуда, где нам были не вполне рады, но где нам надо было оставаться.
Мы оставили базы в Лурдесе и в Камрани. Мы ушли из Афганистана, ушли с Кубы. Мы оставили все африканские страны, всех латиноамериканских друзей. Мы ушли не только из Варшавского блока, мы ушли из большей части бывших республик СССР, хотя вложили туда триллионы и имели право остаться там навсегда в том качестве, в каком пожелали бы.
Этот список бесконечен, невероятен, местами постыден, местами печален. Когда смотришь на этот список, всякий раз хочешь сесть на трактор, навестить Ельцин-центр, прийти в любое общечеловеческое неугомонное российское печатное, радийное, сетевое издание и спросить: почему ж вы такие суки бесстыжие, а?
Почти везде, откуда мы ушли, появились американцы с самодовольными лицами и прочие всякие их партнеры.
То, как они себя вели все эти тридцать лет, доказало всем вменяемым русским людям: не надо ниоткуда уходить.
Россия всечеловеческая, всечеловечная, у России всемирная душа, это Достоевский сказал. Вы же так любите Достоевского. Ну, вот — он сказал. Россия граничит с Богом, это Рильке (Райнер Мария Рильке, немецкий поэт, — прим. РВ) и сказал. Мы везде дома.
Не закрывайтесь, мы зайдём. Ладно, шучу. Закрывайтесь скорей», — написал он на своих страницах в социальных сетях.