Итальянцы из Vanilla Sky сделали несколько каверов на русские песни
Русская музыка и культура всегда пользовалась большой популярностью у иностранцев. Пока политики устраивают словесные баталии и пытаются рассорить Россию со всем миром, обычные граждане поют песни на русском языке.
Одним из самых интересных моментов в истории отношений России и США оказалось исполнение хором Йельского университета русских песен в разгар холодной войны. Петь по-русски было страшно и опасно, однако отважные музыканты продолжали отстаивать свою творческую позицию.
«Немного опасно было заниматься и русской культурой, и русской музыкой, и русским языком. Ну, люди будут думать, что мы коммунисты. И это в то время было плохо», — говорит член Йельского русского хора с 60-х годов Харольд Хилле.
В начале 2000-х мир пришел в восторг от виртуозного дуэта немецкого рок-музыканта Удо Диркшнайдера с российской группой «Ария». В то время отношения между Берлином и Москвой были напряженными. Поэтому для немецкого исполнителя, как для истинного рокера, песня на русском языке стала личным протестом.
«Мы делаем музыку, у музыки нет границ. О политике каждый думает лично. Мы все живем на одной планете, и нужно жить в мире», — убежден Диркшнайдер.
Еще одной популярной группой, у которой в арсенале несколько российских композиций, стал коллектив из Италии — Vanilla Sky. Без «Январской вьюги» и «Песенки о медведях» теперь не обходится ни один их концерт. Больше всего поклонников творчества итальянцев поразила панк-версия хита «Три мушкетера».