«Цены просто бешеные. Всё съедает аренда, страховка, бензин и еда»: россиянка рассказала о жизни в США и причинах возращения в Россию.
data-testid=»article-title» class=»content—article-render__title-1g content—article-render__withIcons-3E» itemProp=»headline»>«Цены просто бешеные. Всё съедает аренда, страховка, бензин и еда»: россиянка рассказала о жизни в США и причинах возращения в Россию.СегодняСегодня2112 минОглавление
Показать ещё
О жизни в США ходит множество слухов и мифов. Одни считают, что «все американцы — лицемерны и лишены духовных ценностей», другие, напротив, воспринимают Америку как настоящую «страну бескрайних возможностей». Однако реальность, как правило, оказывается куда сложнее и многограннее. Героиня нашего рассказа, 23-летняя Анна Арсентьева из Красноярска, с детства мечтала увидеть Штаты своими глазами и наконец воплотила это желание, став участницей международной студенческой программы Work and Travel. О том с какими трудностями пришлось столкнуться Анне в США, и какие они — американцы, в действительности, обо всём этом читайте в нашей публикации.
О языковом барьере
Одним из первых серьёзных испытаний, с которым столкнулась Анна после приезда в США, стал языковой барьер. Несмотря на годы обучения английскому, свободного владеть языком она так и не научилась — и это сразу дало о себе знать.
«С английским у меня с самого начала как-то не складывалось, — честно признаётся она. — Я буквально воюю с этим языком ещё со средней школы. Сейчас уже на третьем курсе университета, но пока до сих пор проигрываю эту битву».
На первых порах в Штатах Анне пришлось нелегко. Каждый разговор требовал огромных усилий — нужно было не только понять, что именно говорят окружающие, но и как-то грамотно ответить.
«Первое время это было ужасно тяжело. Казалось, мозг просто не успевает перестраиваться — я слышу, вроде бы, знакомые слова, но связать их в общий смысл — целый квест. А уж сформулировать ответ — это вообще отдельная история», — вспоминает девушка.
Фото соцсети АнныФото соцсети Анны
Тем не менее, вопреки опасениям, непонимания с американцами почти не возникало. Люди, по словам Анны, проявляли терпение и участие, если замечали, что ей трудно. Прошло немного времени — и она почувствовала, как постепенно втягивается.
«Ты просто начинаешь привыкать, — объясняет она. — Сначала всё кажется каким-то шумом, а потом — бац — и ты начинаешь улавливать суть. Хотя, конечно, они говорят быстро… иногда даже слишком быстро! Приходилось просить их говорить помедленнее: "Could you please repeat that slower?" — это, пожалуй, была моя самая частая фраза в первое время».
Как выжить без фастфуда
Одной из вещей, по которой Анна особенно скучала, находясь в США, стала привычная еда — особенно свежие овощи. Оказалось, что найти вкусные и качественные овощи в Америке далеко не так просто.
«Я просто мечтала о наших нормальных помидорах и огурцах, — с лёгкой тоской говорит Анна. — У них даже самые обычные овощи какие-то… пластиковые на вкус. Сами американцы, кстати, не отрицают, что у них с овощами беда — климат, видимо, сказывается».
Чтобы найти продукцию, которая напоминала бы по вкусу то, к чему она привыкла дома, приходилось внимательно читать этикетки и быть готовой переплатить. Простая упаковка небольших огурцов, могла стоить около 10 долларов.
«Со временем я поняла главный лайфхак: если на упаковке есть отметки bio или eco — берите. Только тогда овощи действительно будут пахнуть и на вкус напоминать наши. Всё остальное — бесполезная трата денег», — делится она.
Больше всего Анну удивило то, что одна из главных страшилок, которые ей часто приходилось слышать дома — про то, что в США все питаются исключительно фастфудом, — оказалась не совсем правдой.
Фото: flickr.comФото: flickr.com
«Сколько раз я слышала от знакомых: "Вот поедешь в США, будешь есть только бургеры и обязательно поправишься!" — смеётся она. — А по факту, тут вполне можно питаться нормально. Главное — уметь искать. Я спокойно готовила дома, покупала продукты в супермаркетах, и это не стоило каких-то запредельных денег».
По её словам, здоровое питание в США вполне возможно — пусть и не столь доступное по цене, как в России.
«Так что да, — с уверенностью подытоживает Анна, — без фастфуда здесь можно выжить».
Невыносимая погода
Анна проживает в штате Юта — живописном и одновременно суровом уголке на западе США. С одной стороны горы и хвойные леса, наполняющие воздух прохладной свежестью, а с другой — беспощадная солёная пустыня, раскинувшаяся за «Большим солёным озером» и уходящая вдаль, вплоть до границы с Невадой.
Соляная пустыня на границе штатовСоляная пустыня на границе штатов
Такое соседство формирует нестабильный, а порой даже капризный климат. Температуры могут меняться резко и непредсказуемо — от изнуряющей жары до неожиданной прохлады, причём порой — буквально за несколько часов.
«Честно говоря, жара для меня — настоящее испытание. Я плохо её переношу, — признаётся Анна. — А солнце здесь какое-то особенно беспощадное. Я постоянно сгораю, кожа не успевает восстанавливаться, и пару раз всё доходило до болезненных ожогов. Кремы с SPF — это теперь моя повседневная необходимость».
Климат в Юте отличается сухостью. Влага почти не ощущается, воздух прогревается быстро, а тень — роскошь, которую редко удаётся найти. При этом дожди, если уж случаются, приходят внезапно и обрушиваются ливнями. Но настоящим потрясением для Анны стали песчаные бури.
«Несколько раз я попала в такую бурю, — вспоминает она. — Это было что-то. Видимость почти нулевая, ветер срывает всё с поверхности, и даже машину на трассе бросает из стороны в сторону. Очень страшное ощущение — ты будто теряешь контроль над происходящим».
Несмотря на климатические сюрпризы, девушка признаётся, что всё же полюбила это место. Величие гор, чистый воздух — всё это создаёт особую атмосферу, которой, по её словам, не хватает в городах с привычным для неё сибирским климатом.
«Да, солнце может испепелить, ветер — сбить с ног, а жара — вымотать. Но природа здесь грандиозная, — говорит Анна. — И даже в тех моментах, когда некомфортно, я всё равно ощущаю, что мне здесь хорошо».
Отличия между Россией и США
За время жизни в США Анна Арсентьева успела заметить множество повседневных мелочей, которые ясно отражают различия в менталитете и укладе жизни американцев и россиян.
Менталитет
Первое, что бросилось в глаза — открытость американцев. Здесь принято улыбаться даже случайному прохожему, с которым встретился буквально взглядом на улице.
«Small talk — это вообще отдельный мир, — с улыбкой признаётся Анна. — Спрашивать у тебя, как дела, и при этом не ждать развёрнутого ответа — для них норма. Я до сих пор ловлю себя на том, что не совсем понимаю, зачем всё это. Мне ближе наша сдержанность. Иногда устаёшь от постоянной вежливости».
Упрощённый быт
Жители США значительно проще относятся к вопросам готовки. Готовые решения здесь доступны на каждом шагу: нарезанные овощи, полуфабрикаты, смеси — всё, чтобы сэкономить время.
«Если не хочешь резать лук — пожалуйста, бери уже нарезанный. Хочешь пюре за минуту? Вот тебе порошковое. Это не считается чем-то "постыдным" или "нехозяйственным", как у нас», — отмечает Анна.
Парк атракционов где работает Анна. Фото соцсетиПарк атракционов где работает Анна. Фото соцсети
Размер имеет значение
Порции и упаковки здесь действительно огромны. Американский «размер по умолчанию» заметен во всём — от бутылки сока до упаковки сыра.
«Я искала маленький йогурт — в ответ на меня посмотрели с недоумением. Здесь почти всё big size. Захочешь немного — не получится, бери с запасом».
Автомобили как необходимость
В небольших городах и пригородах без личного транспорта невозможно обойтись. Почти в каждой американской семье у каждого члена — своя машина. И это воспринимается как норма, а не роскошь.
«Я живу в так называемой "одноэтажной Америке", — рассказывает Анна. — Здесь нет ни метро, ни небоскрёбов, ни плотного трафика. А значит, и без машины — никуда. Хочешь купить хлеб? Надо ехать».
Городок Лейтон в котором живет АннаГородок Лейтон в котором живет Анна
Общественный транспорт
Анну удивила разрозненность транспортной сети в США. В отличие от России, где междугороднее сообщение организовано централизованно, в США каждая транспортная компания работает строго в пределах своего штата.
«Чтобы доехать из Юты до Канзаса, мне пришлось бы пересаживаться несколько раз. У нас же можно сесть в поезд в Москве и выйти во Владивостоке — без пересадок. Здесь такое невозможно».
Выходной для всех — воскресенье
Отдельным культурным шоком стало воскресенье. Это день, когда большая часть заведений просто не работает. Даже крупные магазины, рестораны, салоны — всё закрыто.
«Я впервые столкнулась с тем, что в воскресенье просто некуда пойти. Люди действительно проводят этот день с семьёй, дома или на природе. И в этом, на самом деле, есть что-то правильное».
Алкоголь
Юта — один из самых религиозных штатов США, и это отражается в отношении к продаже алкоголя. В городе, где живёт Анна, всего один специализированный магазин, и цены в нём «кусаются».
«В обычных супермаркетах — максимум пиво, и то не всегда. Впервые в жизни я поняла, что алкоголь здесь не часть культуры, а скорее исключение», — делится она.
«Минусы? А как же без них»
Как и в любой стране, в США не всё идеально — свои трудности и недостатки здесь тоже присутствуют. Анна, прожив в Штатах около трех лет, столкнулась с ними лично и отмечает, что даже в стране с развитой экономикой хватает бытовых и финансовых сложностей.
Лейтон в мае. Фото соцсети АнныЛейтон в мае. Фото соцсети Анны
«Кажется, что Америка — это рай на земле, пока не начнёшь сталкиваться с реальностью. Минусы есть везде. Просто у каждой страны — свои», — делится она.
Одним из первых ударов стал мировой экономический кризис, который ощутимо сказался и на США. Особенно сильно это отразилось на стоимости топлива.
«Цены на бензин выросли просто бешено. Я сначала не поверила, когда увидела цифры. Если у тебя есть машина — готовься к серьёзным тратам. А без машины здесь, как я уже говорила, никуда».
Цены на продукты, по словам Анны, относительно стабильны, но бытовые мелочи и товары первой необходимости могут неожиданно подскочить в цене. Иногда — почти в два раза.
Ещё один ощутимый минус — стоимость авиаперелётов. Даже внутри страны билеты могут стоить неоправданно дорого, особенно если учитывать дополнительные расходы.
«Один багаж чего стоит! Порой за чемодан платишь больше, чем за сам билет. Это совершенно обычная ситуация. И нет, бесплатного багажа, как у нас, здесь почти не бывает», — говорит Анна.
Цены на аренду жилья тоже не радуют — они растут с каждым годом. Найти доступное и при этом приличное жильё в спокойном районе становится всё сложнее. А если прибавить к этому налоги, становится ясно, почему многие американцы живут «от зарплаты до зарплаты».
«Иногда с людей удерживают до 30% от дохода. Представляете? Это только налоги. Мне кажется, если бы я здесь жила на свою обычную зарплату, как в России, я бы просто не вытянула. Всё съедает аренда, страховки, бензин и еда», — признаётся она.
Отношение к россиянам
Анна признаётся, что ещё до поездки в США немного волновалась, как будет восприниматься её национальность на фоне политических и культурных различий. Однако, оказавшись на месте, она быстро убедилась: отношение к русским в Штатах — вполне доброжелательное, а иногда даже искренне заинтересованное.
Фото: kasheloff.ruФото: kasheloff.ru
«Американцы очень быстро улавливают акцент. И почти каждый раз спрашивают: "Where are you from?" — рассказывает Анна. — Я всегда спокойно отвечаю, что из России. За всё время никто не реагировал агрессивно или с предвзятостью. Вообще ни одного случая негатива».
С её слов, типичные реакции на фразу "I'm from Russia" можно условно разделить на два сценария:
Первый вариант — короткий и нейтральный: «О, понятно! Здорово». После чего собеседник просто меняет тему. Без напряжения, без сарказма — просто констатация факта. Такое часто случается, если человек не особенно интересуется международной повесткой или просто вежлив из принципа.
Второй вариант — тёплый и любопытствующий: «О, круто! Россия — такая большая страна!» И тут же следуют вопросы: были ли они там, хотели бы поехать, что стоит посмотреть, как звучит то или иное английское слово по-русски.
«Это всегда очень забавно, — смеётся Анна. — Один парень услышал, как я сказала "здравствуйте", и минут пять пытался это повторить. Получалось "здаровьстя", но зато было весело».
По словам Анны, в большинстве случаев американцы не делают акцент на национальности, особенно если видят, что человек открыт и дружелюбен в ответ. Для них это прежде всего повод для лёгкого разговора и культурного обмена, а не источник предубеждений.
«Так что бояться тут нечего. Относятся к нам нормально, без стереотипов. Главное — быть собой и не бояться говорить, кто ты», — уверенно подытоживает она.
Что удивляет больше всего
Одним из самых неожиданных открытий, которые сделала для себя Анна во время жизни в США, стало то, как местная культура влияет на ощущение внутренней свободы. Америка показала ей: быть собой — это не слабость, а сила, за которую здесь уважают.
«Жизнь здесь помогла мне принять себя такой, какая я есть, — откровенно делится она. — Вокруг столько разных людей — с любой внешностью, стилем, взглядами. Кто-то с ярко-синими волосами, кто-то с пирсингом в неожиданных местах, кто-то — в неоновых штанах и кроссовках в июле. И это никого не смущает. Более того — наоборот, каждый получает одобрение, даже от незнакомцев».
Фото: flickr.comФото: flickr.com
По словам Анны, фраза «Hey, I love your shirt!» или «Cool sneakers!» от случайного прохожего — здесь не редкость, а повседневная норма. Такая непринуждённая похвала создаёт вокруг атмосферу принятия и свободы.
«В какой-то момент я просто перестала стесняться. Поняла, что никому нет дела до того, в чём я одета или как выгляжу. Здесь ты — личность, и тебе дают быть ею. Это действительно сильно повлияло на моё восприятие себя», — говорит она.
При этом девушка честно признаётся, что в России чувствовала больше давления со стороны окружающих: мол, есть негласный стандарт, которому ты должен соответствовать.
«Может быть, это моё субъективное ощущение, но у нас всё равно чаще осудят, чем поддержат. А здесь — наоборот. Эта разница очень заметна».
Иллюзии и реальность
До поездки в Штаты Анна, как и многие, слышала пугающие прогнозы о том, что русских за границей не любят, а в США якобы и вовсе относятся враждебно. Но действительность оказалась совсем иной.
«Я ожидала настороженности, может даже агрессии. Но этого не случилось. Люди здесь не судят по нации, особенно если ты открыт и доброжелателен. Никто не смотрит на тебя с подозрением, когда узнаёт, что ты из России».
Зато кое-что другое оказалось не таким, как она представляла раньше: идеализированная картинка «страны для людей» быстро уступила место более трезвому взгляду.
«Когда я только приехала, думала: вот она — страна, где всё работает, всё продумано, всё для комфорта. Но довольно быстро поняла — это такая же страна, как и любая другая. С проблемами, с бюрократией, с трудностями».
Всё зависит от того, насколько ты готов принимать правила и особенности места, где живёшь.
«Нет идеального места. Есть просто выбор — твой личный. И ты сам решаешь, что тебе ближе».
О возвращении домой
Несмотря на полученный опыт, новую степень личной свободы, Анна не сомневается: она хочет вернуться в Россию. И говорит об этом с гордостью.
«Я скучаю по дому. По людям, по привычному укладу, по мелочам. Да, я знаю ребят, которые остались здесь — в США. Я уважаю их выбор, но вот они, к сожалению, не всегда уважают мой».
По словам Анны, она не раз слышала в свой адрес фразы вроде: «Ты что, серьёзно? Зачем? Оставайся! Здесь же лучше, здесь все возможности!»
«Я уже не спорю, просто киваю. Спасибо, что поделились своим мнением, — говорю им. — Но у меня есть своё. Я возвращаюсь. Может быть, потом пожалею — не знаю. Но это мой путь, и я его выбираю осознанно».