Зеленский и Ахиллес
Вчера я опубликовал перевод одной из статей в поддержку России из испаноязычного прогрессивного журнала «Манифест» (El Manifesto). Сегодня публикую перевод ещё одной, автор которой — испанский писатель и телеведущий Фернандо Санчес Драго.
Фернандо Санчес Драго.
Или, лучше, Ахиллес и Зеленский, в порядке хронологии и иерархии. Первый герой по преимуществу; второй, который играет так при поддержке зрителей и аплодисментов средств массовой информации, является всего лишь гардеробом. Не зря он актер, танцор, комик. Испанский словарь перечисляет шесть возможных значений слова «герой». Только два из них соответствуют тому, чем является Зеленский, строго говоря, и stricto sensu, перед лицом истории и суждения как современности, так и потомства.
А именно…
- В стихотворении или рассказе выдающийся персонаж, который действует смело и рискованно.
И 2. Человек, которого кто-то делает объектом своего особого восхищения.
Остальные значения изображают Ахиллеса; Зеленского — нет. Проконсультируйтесь с ними, если таково ваше желание, щепетильные читатели.
Западные СМИ и те, кто воспринимает то, что они говорят, как должное, превращают вторжение в Украину — так оно и есть — в эпическую поэму явных рожков и в сверхъестественную выдуманную историю. Наверняка уже есть писатели, которые точат свои перья, свои ногти, свои флейты и свои дифирамбы. Нечто подобное произошло в своё время с нашей гражданской войной. А Зеленский герой ‒ то есть протагонист ‒ такой катастрофической эпопеи.
Я бы добавил к замыслу и смысловой конфигурации героя деталь: человека, дела которого не ведут к смерти, нет вовсе, потому что именно в ней и только в ней её образцовость врезается в возвышенное, предполагает и навязывает ее .
Ахилл тоже вмешивается, как и Зеленский, в войну трудной, но не невозможной победы, так как триумф ахейцев был предсказан богами, и он в конце концов погибнет, хотя и не лицом к лицу, а от стрелы, предательски вонзившейся в его слабое место. Можно подозревать, что и президента Украины постигнет та же участь, то ли из-за шальной пули, то ли от рук путинских элитных наёмников, но исход войны, опустошающей его страну, далеко не только ясен, а предрешён. Это делает его не героем, а антигероем, поскольку подлинно героическое, как оно есть, состояло бы в том, чтобы сдаться неизбежному.
Есть битвы, в которых можно выиграть, только проиграв. Уход может быть победой: филантропии, здравого смысла. Превосходство российских войск над украинскими, не говоря уже о бунте, сопротивлении и партизанской борьбе граждан, настолько подавляющее, что для предотвращения резни и разорения страны ничто не было бы эффективнее белого флага. Использование этого было бы жестом мужества, ясности и смирения: трех добродетелей героизма, хотя менее лестных и декоративных для честолюбивого героя, чем его простое жертвоприношение.
С другой стороны, никто, и я тоже не буду отрицать свидетельства того, что позиция Зеренского вызывает и заслуживает восхищения. В прошлый вторник, когда Европейский парламент встал, чтобы приветствовать его, эти показания были инсценированы. Весьма вероятно, что через несколько месяцев Зеленскому будет вручена премия принцессы Астурийской за согласие, а сразу после этого — Нобелевская премия мира. Таковы норвежцы, и на жестком диске астурийцев всегда появляется, как в ивуарийской подвеске, изюминка сильного профиля дона Пелайо.
В «Одиссее» есть отрывок без пейзажа, в котором Улисс спускается в подземный мир и беседует с тенями его обитателей. Один из них — Ахиллес, ставший призраком, к которому обращается его старый друг и сослуживец, называя его «благословенным в жизни и благословенным в смерти», но вышеупомянутый отвечает, что он предпочел бы быть рабом самого худшего мастера, чем король всех мертвых
Думайте о своих людях, господин Зеленский, и сдавайтесь. Уйдите с трибуны. Отрекитесь от славы, благосклонности и пыла публики. Лучше быть рабом Путина, если дойдет до такой крайности, чем героем кладбища в образе и с собственным мавзолеем. Возможно, это слишком много, потому что вы, в конце концов, комик, волею обстоятельств ставший играть трагедию, и актеры измеряют ваш успех аплодисментами. Подумай об этом. Вы бы собрали меньше аплодисментов и занавес поднялся бы и опустился бы меньшее число раз, но вы выиграли бы в краткосрочной перспективе благодарность ваших соотечественников и, в долгосрочной перспективе, признание вашего героизма, которое, таким образом, будет более плодотворным, более сострадательным, более искренним и более глубоким. Лучше принести мир, чем затягивать войну, верно? Руки мертвых не могут хлопать.
© Перевод с испанского Александра Жабского.
Приходите на мой канал ещё — буду рад. Комментируйте, подписывайтесь, предлагайте темы обзоров!Начал работу мой Telegram-канал международной аналитики и контрпропаганды «Сегодня в мире».Приглашаю также на мой официальный сайт https://www.zhabskiy.ru