Как современные германские медийные поэты и мыслители работают над Россией

Современные немецкие поэты и мыслители мало пишут, а еще меньше — думают, смётся сквозь слёзы в своём блестящем памфлете германский философ Рейнхард ГессеКак современные германские медийные поэты и мыслители работают над РоссиейКак современные германские медийные поэты и мыслители работают над Россией

Известно, что Шопенгауэр презирал немцев — нацию поэтов и мыслителей! — за их "непомерную тупость"; он даже писал, что ему стыдно быть представителем этой нации!

Я понятия не имею, как он пришел к такому пренебрежительному суждению.

Я, например, горжусь тем, что я немец! В моих глазах мы по-прежнему остаёмся уникальной, достойной восхищения нацией поэтов и мыслителей!

Да, даже больше, чем во времена Канта, Гёте, Маркса или Томаса Манна!

Наш талант больше не ограничивается единичными, гениальными личностями.

Во времена демократии место отдельных гениев заняла целая профессиональная группа, которая посвящает всю свою энергию и энтузиазм — обычно даже полный рабочий день — писательству и мышлению. Если бы это не напоминало Шопенгауэра, я бы даже сказал: с буйным энтузиазмом!

Сотни, даже тысячи "создателей медиа" посвящают себя поиску истины (с помощью мышления) и, как только она найдена, доносят её до любознательных масс в сжатом виде (концентрируясь на том, что для них наиболее важно).

Внутренняя твёрдость

Это значительный прогресс по сравнению с временами Канта, когда немецкому народу — тогда еще почти не было профессионалов в области СМИ — приходилось идти по жизни гораздо более неуправляемым и неосведомленным!

Вновь сформировавшаяся профессиональная группа немецких поэтов и мыслителей не только хорошо понимает свою работу в узком, профессиональном смысле. Они также осознают великую цель своей работы, свою высокую миссию, а именно: работать на благо целого!

И у неё достаточно внутренней силы, в избытке самообладания, чтобы не позволить ввести себя в заблуждение тревожными сомнениями!

Самое главное для неё — не потерять из виду цель, высокое конечное предназначение!

(Если вы помните об этом, то средства, необходимые для ее достижения, приобретают совершенно иное значение. И это может значительно облегчить работу).

Что это означает на практике?

Возьмем самую горячую тему на данный момент, тему, на которой новые поэты и мыслители могут наиболее убедительно показать, на что они способны!

Как мы все знаем, деспотическая Россия внезапно вторглась в мирную и демократическую Украину 24 февраля 2022 года — "неспровоцированная жестокая российская агрессия"!

Это ясно показывает, какой должна быть наша главная цель в ответ: Россия должна быть разрушена! Да, именно это наш министр иностранных дел и заявила.

Поскольку нет никаких сомнений в том, что эта цель морально, политически, экономически и в военном отношении правильная, следующим шагом будет вопрос о том, как убедить население поддержать оправданную борьбу с агрессором.

Очевидно, что самый надежный способ добиться этого — не оставлять сомнений в том, насколько жесток и бесчеловечен противник, насколько неспровоцированной была его внезапная агрессия — и, конечно же, в том, что с ним вообще нет смысла разговаривать.

Он должен быть уничтожен раз и навсегда. Все остальное было бы преступно наивно.

Предыдущая история? Какая история?

К счастью, мыслители и поэты СМИ должны сыграть здесь центральную роль, потенциально решающую роль в битве. Наши медиапрофессионалы полностью осознают эту функцию и действуют соответствующим образом.

(За что, к счастью, они также получают различное вознаграждение).

Например, когда речь заходит о проблеме начала войны, они стараются не спрашивать об истории войны. Это может легко привести к тревожным сомнениям среди населения и, возможно, даже снабдить оппонента аргументами! Но ведь это же в конце концов поставит под угрозу благую конечную цель работы СМИ — привлечь население к участию в неотложных боевых действиях.

Когда обстреливается территория вокруг контролируемой Россией Запорожской атомной электростанции, они спрашивают, не может ли это делать сама российская армия. И чтобы не вызывать лишних сомнений, они не спрашивают, куда может занести радиоактивное загрязнение с учётом преобладающего направления ветра.

Когда взрывают плотину Каховского водохранилища, снабжающего Запорожскую АЭС водой для охлаждения реакторов, а население Крыма — питьевой водой, спрашивают, не могли ли это российские военные взорвать свою собственную плотину.

Когда взрывают два главных энергетических трубопровода Германии, Nord Stream I и II, на которых Россия ежегодно зарабатывает миллиарды, спрашивают, не могла ли российская сторона сама лишить себя этого источника дохода и предпочесть огромный взрыв простому закручиванию крана — только для того, чтобы мировая общественность лучше осознала, что она не остановится ни перед чем.

На конгрессе

Это лишь несколько примеров из большой политики.

Но то, что применимо в большом масштабе, естественно, применимо и в малом, и здесь тоже всегда нужно смотреть на общую картину!

Приведем один пример:

В одной крупной немецкой газете по случаю 300-летия со дня рождения Канта и международного конгресса, организованного в Калининграде по этому случаю, была опубликована пространная статья, в которой автор утверждал, в частности, что в России Канта считают "легитимизатором западной политики" и поэтому "подвергают жестким нападкам", а правительство Калининградской области хочет "русифицировать" Канта. Кроме того, читателям сообщается, в частности, что немецкий синхронный перевод во время конгресса был отменен и что автобусу немецкой туристической компании, который хотел приехать в бывший Кёнигсберг на торжества, было отказано во въезде.

Поскольку мне не хотелось в это верить, я взял на себя смелость разыскать организатора этой турфирмы и спросить его, может ли он это подтвердить.

Ответ: нет, не может, автобусу не было отказано во въезде.

Я сам участвовал в этом конгрессе и прочитал свою лекцию на немецком языке (тема: "Достижения и недостатки философии Канта в связи с современной ситуацией человечества"). Она была одновременно переведена на русский и английский языки.

Русский, английский и немецкий были тремя официальными языками конгресса.

Основной доклад профессора Вуппертальского университета Баума я услышал в кафедральном соборе. Она была произнесена на немецком языке. Наушники для перевода были предоставлены в достаточном количестве.

…потому что это ты!

Немецкие надписи на стенах и окнах собора. За спиной выступающего — большая мемориальная доска с именами многих выдающихся немецких ученых, работавших в Кёнигсбергском университете. В конце церемонии прозвучала органная музыка с произведениями немецких композиторов. Играли, между прочем, на новом органе из Германии.

Я увидел горы гвоздик на могиле Канта, прошёлся по соборному острову в центре города, который был переименован в его честь (центр был разрушен под градом британских "терактов" летом 44-го года), увидел памятник Канту работы Рауха перед новым русским университетом имени Канта в 2005 году, вечером поел в русском ресторане "Тантхен Фишер", а затем выпил рейнского вина в "Отеле Кайзерхоф" на Фишмаркте. На обратном пути в Германию я проехал через сохранившиеся ворота Кёнигстор на старую Рейхсштрассе 1 (на которой расположен и мой родной город в Вестфалии), увидел названия Кант и Кёнигсберг на стенах домов, плакатах и дополнительных табличках на автомобильных номерах… НО — я, конечно, готов вычеркнуть все это из своей памяти и из своей души, потому что в конечном итоге я должен признать высшую истину, которой мы все озабочены!

Я готов идти на жертвы в духе новых поэтов и мыслителей.

Потому что речь идёт о высокой цели, которую мы поставили перед историей и в которой не должны сомневаться! Ради этого мы должны сохранять боевую мощь!

Я готов к этому! Я готов сделать это "потому что это ты" (надпись на зеленом предвыборном плакате). Потому что я знаю, что любое сомнение уничтожит нашу оборонную мощь.

© Перевод с немецкого Александра Жабского.

Оригинал.

Приходите на мой канал ещё — буду рад. Комментируйте и подписывайтесь!Поддержка канала скромными донатами (акулы бизнеса могут поддержать и нескромно):

Номер карты Сбербанка — 2202 2068 8896 0247 (Александр Васильевич Ж.) Пожалуйста, сопроводите сообщением: «Для Панорамы».