Устаревшие традиции, современные реалии
8 марта граждане Ирландии проголосуют на референдуме за то, чтобы окончательно заменить в своей конституции пункт 1937 года о «женщине дома».Место женщины — не в доме, а там, где она хочет.
8 марта — в Международный женский день — граждане Ирландии проголосуют на референдуме по вопросу о том, следует ли заменить так называемый пункт "женщина дома" в ирландской конституции.
Этот пункт, датируемый 1937 годом, гласит, что: "Государство признает, что своей жизнью в доме женщина оказывает государству поддержку, без которой невозможно достичь общего блага". Далее говорится, что: "Поэтому государство стремится к тому, чтобы матери не были вынуждены в силу экономической необходимости заниматься трудом, пренебрегая своими обязанностями по дому".
Первоначально цель этого положения заключалась в признании важности ухода за детьми дома, который в то время осуществлялся почти исключительно матерями. Цель заключалась в том, чтобы матери могли оставаться дома и не были вынуждены работать по финансовым причинам.
Однако государственная помощь, подразумеваемая формулировкой, так и не была реализована на практике — женщины никогда не получали поддержки в обеспечении домашнего ухода. Хуже того, конституция часто использовалась для подкрепления аргументов о том, что место женщины — дома и что политика, исключающая женщин из сферы труда, является приемлемой.
Теперь, в рамках двойного референдума, граждане Ирландии получат возможность изменить конституцию на более гендерно-нейтральную формулировку. Одновременно с этим будет проведено голосование о том, следует ли изменить определение "семьи" в конституции, чтобы расширить его за пределы брака.
Сила слов
В преддверии референдума возникла некоторая путаница: некоторые группы утверждают, что исключение упоминания о женщинах будет означать лишение женщин права сидеть дома и воспитывать детей.
Однако на самом деле это положение никогда не приводило к возникновению каких-либо прав для женщин оставаться дома. Оно также не привело к возникновению экономической обязанности государства обеспечивать тех, кто этого хочет. В первую очередь это связано с формулировкой, которая требует от государства лишь "прилагать усилия" для оказания такой поддержки, но, увы, не более того…
Это, что правительство должно лишь приложить усилия, но не обязано помогать. Фактически, все попытки использовать это положение для обеспечения таких прав потерпели неудачу в судах. Таким образом, нынешнее положение является не только анахронизмом, но и бесполезным. Оно никогда не имело никакого положительного правового эффекта. Вместо этого в самом основном законе государства мы имеем декларацию о том, что у женщин (а не у мужчин) есть обязанности, которые они должны выполнять дома.
Собрание также хотело, чтобы эти слова имели смысл, а не были просто символическими, поэтому она предложила формулировку, обязывающую государство принимать разумные меры для поддержки ухода.
Эта часть конституции долгое время вызывала споры, и было много рекомендаций либо удалить, либо заменить ее. Последняя из них исходила от собрания граждан, созданного именно для того, чтобы советоваться о судьбе этого положения.
В 2022 году это собрание проголосовало за замену этого положения гендерно-нейтральной альтернативой. Но собрание также хотело, чтобы слова имели смысл, а не просто были символическими, поэтому оно предложило формулировку, которая обязывала бы государство принимать разумные меры для поддержки ухода, опираясь на аналогичную формулировку из конституции Южной Африки. Парламентский комитет, созданный для рассмотрения предложений, также одобрил эту формулировку.
Однако ирландское правительство решило вынести на суд народа смягченную версию. Поправка, предлагаемая на референдуме, гласит: "Государство признает, что забота членов семьи друг о друге в силу существующих между ними уз дает обществу поддержку, без которой невозможно достичь общего блага, и должно стремиться поддерживать такую заботу".
Ирландии, по сути, предлагается заменить бездействующее положение, содержащее устаревшие и покровительственные формулировки, новым бездействующим положением с чуть более приемлемыми формулировками.
Эта формулировка разочаровала тех, кто настаивал на реформе. Хотя она заменяет гендерные формулировки и устраняет намёк на то, что место женщины — дома, она не обязывает государство оказывать поддержку людям, которые работают дома, ухаживая за другими. Они не могут рассчитывать на получение льгот или прав, которые компенсируют им эту важную работу, как это было до референдума.
Предлагаемый текст просто заменяет слово "стараться" на слово "стремиться". Это означает, что он вряд ли приведет к появлению каких-либо конкретных прав или каких-либо юридически признанных обязанностей со стороны государства.
Таким образом, хотя один исторический анахронизм, похоже, будет исправлен на этом референдуме, Ирландии по сути предлагается лишь заменить бездействующую статью, содержащую устаревший и покровительственный язык, новой бездействующей статьей с чуть более приемлемыми выражениями.
Но, несмотря на разочарование от того, что никаких позитивных прав или обязанностей, скорее всего, не появится, исключение из конституции менталитета 1930-х годов, который никак не отражает реальность ирландской жизни в XXI веке, по крайней мере, является улучшением — и, несомненно, заслуживает голосования "за".
Буду несказанно благодарен если, зайдя однажды, останетесь с каналом навсегда.Желающие поддержать канал, в ТРЕТИЙ раз поднимающийся из дзеновских руин, могут присылать донаты.
Номер карты Сбербанка — 2202 2068 8896 0247 (Александр Васильевич Ж.). Пожалуйста, сопроводите перевод сообщением: «Для Каморки».